猫から見たK-POP

ガールグループ中心に思ったこと書いてます。

チョユリがカバーしてたAdele「When we were young」の歌詞を読む

4月に韓国で開催されたチョユリ初の単独コンサート「2025 FAN-CON『Episode 25』」。

久しぶりにIZONE時代の振り付けを披露してくれたりして話題になったこのコンサート、そこで披露されたAdele「When we were young」が歌・演出ともに素晴らしかったので翻訳した。公式の映像が絵画のように美しかった。

www.youtube.com

Everybody loves the things you do

誰もがあなたの振る舞いを愛してしまう

From the way you talk

その話し振りから

To the way you move

身のこなしまで

 

Everybody here is watching you

ここにいるみんながあなたを見つめてる

Cause you feel like home

安らぎを感じさせてくれるから

You're like a dream come true

ずっとこの瞬間を夢見てた

 

But if by chance you're here alone

でも、もしかして今日独りなら

Can I have a moment before I go

帰る前に、少しだけ話せない?

 

Cause I've been by myself all night long

今夜はずっと、あなたを見つめていたから

Hoping you're someone I used to know

私の想う誰かなら良いなって思いながら

 

You look like a movie

日常がスクリーンに変わり

You sound like a song

言葉の響きは歌のよう

My god this reminds me

あぁ、これじゃまるで

Of when we were young

あの頃の私たちそのもの

 

Let me photograph you in this light

この光の中であなたの写真を撮らせて

In case it is the last time that we might

これが最後の瞬間かもしれないから

Be exactly like we were before we realized

何も知らなかった、あの頃の私たちでいられる

We were sad of getting old

年を取るのが悲しくて

it made us restless

そして怖かった

 

It was just like a movie

映画のように輝いてた日々

It was just like a song

青春という名の歌

 

I was so scared to face my fears

あの日々と向き合うのが怖かった

Nobody told me that you'd be here

まさかあなたがここに来てるなんて

 

And I swear you moved overseas

あのとき海外に引っ越したって

That's what you said

確かにそう言ったよね?

when you left me

そして私に背を向けた

 

You still look like a movie

なのにあなたはあの時のまま

You still sound like a song

哀しいくらいに輝いて

My god this reminds me

あぁ、これじゃまるで

Of when we were young

あの頃の私たちそのもの

 

Let me photograph you in this light

この光の中であなたの写真を撮らせて

In case it is the last time that we might

これが最後の瞬間かもしれないから

Be exactly like we were before we realized

何も知らなかった、あの頃の私たちでいられる

We were sad of getting old

年を取るのが悲しくて

it made us restless

そして怖かった

 

It was just like a movie

映画のように輝いていた日々

It was just like a song

青春という名の歌

 

When we were young
When we were young
When we were young
When we were young

 

It's hard to admit that 

認めたくはないけれど

everything just takes me back

何もかもが私を連れ戻してしまう

to when you were there

あなたがいたあの頃に

To when you were there

あの懐かしい日々に

 

And a part of me keeps holding on

まだどこかで期待している自分がいる

just in case it hasn't gone

今からでも間に合うかも知れないって

I guess I still care

たぶんそう想ってる

Do you still care

あなたはどうかな

 

It's was just like a movie

映画のように美しかった日々

It was just like a song

青春という名の歌

My god this reminds me

あぁ、これじゃまるで

Of when we were young

あの頃の私たちそのまま

 

When we were young
When we were young
When we were young
When we were young

 

Let me photograph you in this light

この輝きの中にあなたの姿を留めておきたい

In case it is the last time that we might

これが最後の瞬間かもしれないから

Be exactly like we were before we realized

何も知らなかった、あの頃のままでいられる

We were sad of getting old

年を取るのが悲しくて

it made us restless

そして怖かった

Oh I'm so mad I'm getting old

あぁ、年を取るのが悔しくて

it makes me reckless

時間を止めてしまいたい

It was just like a movie

映画のように美しかった日々

It was just like a song

青春という名の歌

When we were young

若かったあの頃を

 

感想

「When we were young」はアデルの2015年のアルバム「25」に収録されている。アルバム名は彼女の年齢にちなんで名付けられており、チョユリが自身の25歳という年にコンサートを開催するに当たってこの曲を選んだのにはそのことも関係しているのかもしれない。

それにしても著名な曲のカバーが単なる上手な模倣に留まらないのがチョユリの歌手としての稀な才能を示していると感じる。最近では女優としての活躍も評価されている彼女には、そもそも表現者としての素質があったのだと思う。

振り返って見るとIZONEの時から12名の中には彼女よりも目立つメンバーはいた。それでもチョユリの個性が放つ輝きは、眩しくて目立つというより、知らない間に心に届く魅力と不思議な強靭さを備えているように感じられたのを思い出す。